《报告》显示,国际传播长效影响力排名前50的中国电影中,影视改编作品共计23部,占比高达46%,其中话剧改编作品2部,文学改编作品21部。这些电影的海外传播不仅得益于原作的过硬品质与改编的精妙,小说的海外传播佳绩也会反哺电影作品。例如电影《我叫刘跃进》改编自刘震云同名小说,在海外,这篇小说的译本数量与评论数量在刘震云作品中名列前茅,不少国外读者认为其叙事方式很容易接受。在IMDbPro平台上,2008年面世的电影《我叫刘跃进》,从2012年5月至今热度值表现较好,这意味着近10年来一直有海外观众关注这部影片。近年来,中国文学海外传播势头正劲,“扬帆计划·中国文学海外译介”“丝路书香出版工程”等项目的实施,对中国文学的海外传播起到了积极推动作用。对业已“走出去”的文学等内容进行培育、衍生、开发,是中国电影海外传播不容忽视的重要途径。
内娱里,粉丝同明星工作室开撕已经不是什么新鲜事了,但虞书欣能针对粉丝这次的诉求去积极反馈,很多粉丝都理解虞书欣的苦心,甚至有粉丝表示:“这姐是真的真诚,狠狠爱了”。
F411房址中留存着一幅黑色地画
音悦台官方发文
如果说漫威系列是在人类工业文明和科技文明之上的一种童话叙事,那么宇宙探索编辑部依然是农耕时代的意淫,然后被一群专业人士捧到神坛,这本身才荒诞,建议拍成电影。
《令人澎湃的西藏》也是基于平台生态的一次内容创新。它是典型的充分利用UP主资源,进行内容重组创新的模式,这也是未来B站创新内容的一个方向。从商业角度来看,平台和UP主通过挖掘优质资源进行内容重组,创造出新的内容产品,实现了UP主和B站平台的双赢。仍然是UP主,还是在B站,但经过内容重组创新后,在内容质量与商业化规模上都得到了极大的提升,获得更大的商业化空间。