01.
捞仔为整部电影的音乐创作,采取了唯美大气的风格,并加入了许多有新鲜感的旋律,使得整部电影更加荡气回肠,意蕴无限。因为电影的主角瞿秋白是《国际歌》的翻译者,所以创作者在电影配乐中加入了《国际歌》的元素。在捞仔眼中,《国际歌》不仅象征着共产主义信仰,更激荡着青年人奋发激扬的满怀壮志,一代代中国音乐人都给《国际歌》注入了自己的理解。
电视剧《漫长的季节》讲述了二十年前一场精心策划的碎尸案背后的故事,其中有惶惑的父亲、逃亡的凶手、死去的亲人、重逢的老友。一群人困在这个未解的杀人谜团中,岁月蹉跎,历尽沧桑。结尾处一句“往前看,别回头!”惊醒众人,谁都不是人生看客,每个人都既是自己人生的编导,也是主角。《漫长的季节》以诗意的方式脱颖而出,成为近五年来豆瓣评分最高的悬疑剧,实现流量、口碑双丰收。笔者认为,该剧的超越之处在于突破现实所创造的人生境界。这个境界来源于剧情超越了那些似曾相识的家长里短,有一种“独上高楼望尽天涯路”的求索精神;正是“衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴”苦苦追寻,最终才有“蓦然回首那人却在灯火阑珊处”诗意。小人物的不屈不挠给这部悬疑剧笼罩了一层人性的光辉——因为爱,一切皆有可能。
一开始的宣传海报和电影预告片中,成龙的镜头最多,其次是骏马,然后是郭麒麟和刘浩存!这样的安排符合新片一贯的宣传风格!
二是东霓的狗血婚姻。
《报告》指出,中国网络文学已向海外输出网文作品1.6万余部,海外用户超1.5亿人,主要覆盖北美和亚洲地区,亚洲地区市场约占全球60%,其中东南亚传播效果最好,约占海外传播的40%。从传播态势看,网络文学在亚洲的传播总体上经历了5个阶段:中文发表出版阶段、翻译出版传播阶段、翻译在线传播阶段、IP开发阶段、建立海外生态阶段。主要以实体书出版、翻译在线传播、IP转化传播、建立本土生态、投资海外市场5种方式进行传播。从读者和作者构成看,亚洲地区海外读者年龄多在35岁以下,95后群体是阅读主力军,占比超过一半。本科学历读者约占60%,女性读者约占60%。印度尼西亚、菲律宾、马来西亚、印度等东南亚、南亚国家读者占比80%以上。亚洲地区本土化写作的海外作者年龄主要集中在25至40岁之间,以80后群体为主力,女性占比近70%。