看看国产谍战如何重拾对“谍”与“战”的信仰。
作为民族文化复兴的时代回声,《主角》可谓沁人心脾、振聋发聩,而在其不绝的余音中,也传达出其在艺术上经历的一波又一波艰难探索。这种探索不仅在于它跨越了“语言-文字”和“剧场-舞台”两种异质媒介,将一部65万字的鸿篇巨制和近半个世纪的历史,装进了三堵墙的舞台和180分钟的狭小时空之中,更在于它试图用话剧这一外来艺术形式去演绎秦腔这种古老的民族艺术。这两种艺术在整体语境、叙事方式、表演程式等各个方面都有着巨大的差异,而要跨越这种差异难度巨大。话剧《主角》的改编不仅没有回避这些差异,反而恰恰从这些差异出发。180分钟话剧对65万字小说的改编是以小说中忆秦娥成为主角后经历的几个秦腔剧目为单元的。这样,秦腔的精彩怎样从话剧舞台上展示出来?秦腔主角的魅力怎样通过一个话剧演员的表演表现出来?而且这种展示不仅要呈现秦腔的舞台表演,还要同时呈现秦腔观众的反应等,就成为一系列巨大的难题。可以说,话剧《主角》从编导到表演是在化解这一道道难题中走过来的。
我开玩笑说,我一直在骂声中成长,所以比较习惯(看到差评)。面对互联网上广泛的声音和批评,要正常心面对,这才是互联网时代,人人都在发言,都可以充分表达自己,而不是集中在一些评论家和权威人士手里,每个人都是评论家。
《六尺巷》讲的是清康熙年间文华殿大学士张英的故事。有一年,张家人与吴姓邻居发生占地纠纷,就写信给张英,让他找关系“摆平”吴家,张英却寄回一首诗:“一纸书来只为墙,让他三尺又何妨……”张家人收到后,立即让地三尺,吴家人被感动,也退让三尺,“六尺巷”由此而来。
而预告片中,著名乐队回春丹翻唱的一曲清纯动人的《初恋》,更是将人一秒代入影片青春浪漫的校园爱情故事里。“我本是杂乱无章的代码,是你,将我编写为程序。遇到你,是命中注定。因为你,生命才有了意义”,如此甜而不腻的诗意动人表白,呈现出“清凉甜品、暑期特供”的质感。
64岁的芭比在人类的时间规尺之下已经是一位老人,曾经打破女性壁垒的芭比,现今成为了加重刻板印象的符号,芭比是矛盾的,面对宏大的父权制也是无力的。这种矛盾同样充满了意义,现实女性的觉醒,不可能像电影中的芭比一样发生于一瞬间,而是在矛盾中学习、自省、蜕变的过程。