《奥本海默》的成功还反映了观众对于原创影片的追求和对诺兰导演才华的认可。诺兰一直以来都以其独特的风格和深度思考的剧本闻名于影坛,他的作品不仅具有商业价值,更在于其对人性和现实的深度探索。《奥本海默》作为一部关于伟人内心挣扎的影片,成功地引发了观众对人性和伦理的思考,使得观众在欣赏电影的同时也获得了思想上的启发。
如今,中式恐怖仅在中国台湾、中国香港和部分东南亚地区有所保留,今年大火的台剧《不良执念清除师》以及台片《关于我和鬼变成家人的那件事》,其实也都是中式玄异的继承。
《巴比伦》(Babylon)
看过片后,许多观众对电影中的中文台词印象深刻,力赞台词“生动自然”“特别口语化”。电影中的中文台词,不少都是吴京的“现挂”。现场,谈到和吴京合作的体验,本·维特利导演表示,“吴京每天有太多创意,都是为了让这部影片越来越好,我要做的就是跟上他为影片带来的创意的节奏”。
该片此前还获得第75届美国编剧工会奖最佳电影改编剧本。
在专注创作的剧组氛围下,青年演员们互相成就,共同演绎了鲜活群像。负伤的肖春生在火车站和姐姐相见的那一幕赚足了观众的眼泪,肖战演绎的倔强少年习惯了以不可战胜的面孔示人,只有在至亲之人面前才能流露出脆弱;李沁为追求真实感不用道具,亲身试验针灸戏,和角色的坚韧形成互文;诸如陈宏军,这样具有争议的角色也因演员对角色的立体塑造,让观众清晰地看到角色心理转变的过程;甚至“金句王”钱阿毛(李飞扬 饰)、好战友段磊(刘潮 饰)等戏份不多的角色也都被引发观众的热切讨论,被戏称“钱阿毛我嘴替”“段磊我的卷王朋友”。《梦中的那片海》精心打磨人物塑造,细琢人物成长过程,让有血有肉的人物成为作品与观众情感共振的桥梁。