资料翔实,调研工作完成度高。题材具有时代意义。
首映礼现场,《不孤岛》导演、编剧曹金玲携影片执行导演兼摄影师高明清、调色师李庸基分享创作感悟。回忆成片起源,曹金玲表示,同影片记录的援港建设一样,剧组也在“同时间赛跑”,接到拍摄任务的第一时间就奔赴现场,在深圳广电同行的大力支持下攻坚克难,“虽然时间紧急,但我们没有错过任何一刻。”高明清分享了留给她最深印象的拍摄对象,说到动情处几近哽咽。来自韩国的李庸基高度评价几位女性主创付出的努力,直言影片兼具纪录的真实准确与电影的诗意美感。
巨幅天幕与投影组成的恢弘的火车站场景,朋克风的火车头载着满满的“旅客”,缓缓向观众“驶来”……近日,俄罗斯音乐剧《安娜·卡列尼娜》中文版的“列车”驶抵北京,在北京天桥艺术中心大剧场开启为期四天六场的巡演,获得口碑与票房的双丰收。
有资深影迷表示从《驴得水》开始就很欣赏任素汐的表演,认为她每次所饰演的角色,都与传统女性角色很不一样:“这次她的角色脱离了现代社会。穿越荒原代表一个人要走多远,才能到达到内心的突破。” 任素汐在《荒原》里奉献的超长“独角戏”更是让观众惊艳,有影迷力赞:“上一次看到这么舍得豁出去自己的表演,是海清的《隐入尘烟》,再往前是蒋雯丽的《立春》,感谢任素汐用《荒原》让我再次吸收到这种能量。”
在第二部长片《下一站,地狱》中,巴斯·德沃斯围绕着三个不同身份和种族的人物,精准且深入地展现了政治阴云下的布鲁塞尔的状况和情绪。影片依然延续着《单车少年之死》中对气氛和状态的重视,同时对摄影机的运动进行了大胆的尝试。影片中几处对布鲁塞尔城市空间的展示令人瞠目结舌。
改编是基于原著的创造性转化。许多优秀文艺作品在改编后以新的形式赢得认可,其中,影视改编尤为突出。一些已经畅销多年的佳作,或是以前并不出名的作品,经过影视改编成为“爆款”。梳理影视改编成功经验,两个要点值得关注:一是充分理解尊重原著,在思想内涵、故事架构和人物形象上汲取原著精华,不“魔改”不“乱改”;二是充分发挥视听艺术特色,善用画面讲故事,补充原著留白之处,开掘新的表达空间。